WhatsApp

Patelnia stalowa do naleśników ø230x25 | Hendi 628805

Numer katalogowy: 628805
Dostępność: W sprzedaży
103.00
103.00
100.94 100.94 cena z kodem: WAKACJESTART
szt.
Dodatkowy rabat 733 130 139
Wysyłka w ciągu: 48 godzin
Cena przesyłki:
16.99
  • Orlen Paczka 16.99
  • Kurier przedpłata 17.99
  • Paczkomat InPost 17.99
  • Kurier pobranie 19.99
  • Kurier express przedpłata 29.99
  • Tradycyjna patelnia wykonana ze stali walcowanej
  • Ulubiona patelnia profesjonalnych mistrzów kuchni
  • Prostota, jakość, solidność i wszechstronność zastosowań to cechy wyróżniające patelnie stalowe
  • Idealna do wszystkich typów kuchni, także indukcyjnych
  • Patelnię należy konserwować zgodnie z zaleceniami producenta
  • Nie zmywać w zmywarkach

HARTOWANIE PATELNI PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM:

  • Zagotuj w patelni filiżankę wody z obierkami od ziemniaków
  • Gotuj przez 15 min
  • Wylej obierki i wypłucz patelnię
  • Zalej patelnię cienka warstwą oleju i smaż go przez parę minut
  • Ściągnij patelnię z ognia i wytrzyj ją papierowym ręcznikiem
  • Patelnia została właśnie zahartowana 

Dobra stalowa patelnia to taka, która została zahartowana i która ma czarne przebarwienia po kilku użyciach. Zmiana koloru stali jest normalną reakcją stali na kontakt z wysoką temperaturą. Brak hartowania może przyczynić się do przypalania potraw. 

CZYSZCZENIE PATELNI PO KAŻDYM UŻYCIU:

  • Odczekaj aż patelnia ostygnie
  • Nie zanurzaj nigdy mocno rozgrzanej patelni w wodzie
  • Umyj patelnię w gorącej wodzie
  • Używaj tylko kilku kropli płynu do mycia naczyń jeśli to naprawdę konieczne
  • Nigdy nie używaj ostrych narzędzi, ścierek itp. do mycia
  • Wypłucz dokładnie
  • Osusz patelnię dokładnie
  • Rozgrzej lekko przed nasmarowaniem olejem spożywczym
  • Nasmaruj patelnię kilkoma kroplami oleju spożywczego przed odłożeniem jej na półkę

 

Parametry:
Długość (mm):
470
Szerokość (mm):
230
Wysokość (mm):
25
Typ opakowania:
Karta
Średnica (mm):
230
Grubość (mm):
2.5
ProductMaterials:
Sheet steel
ProductSummary:
Traditional carbon steel pan, the favourite of professional chefs. Very durable and, when maintained correctly, a long service life.
ProductViewProductGroupDescription:
Traditional frying pans made of rolled steel. Favourite pans of cooking masters. Simplicity, quality, firmness and versatility, features appreciated by many generations. Oil well to keep it ready for use. The handle is welded which ensures that it doesn't break. (19)
Długość uchwytu (mm):
240
Średnica podstawy (mm):
200
Ilość w opakow.::
1

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA - GASTRONOMIA

W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania urządzeń i akcesoriów gastronomicznych, należy przestrzegać poniższych zasad i ostrzeżeń. Dotyczą one wszystkich grup produktów wykorzystywanych w profesjonalnej kuchni.

Zagrożenia ogólne i środki ostrożności

Porażenie prądem: Upewnij się, że wszystkie urządzenia elektryczne są prawidłowo uziemione i regularnie sprawdzane. Unikaj kontaktu z wodą podczas użytkowania.

Oparzenia: Pracując z gorącymi powierzchniami, używaj rękawic ochronnych i zachowuj ostrożność. Monitoruj temperaturę pracy urządzeń.

Skaleczenia i zranienia: Korzystaj z właściwych narzędzi i technik pracy. Zawsze noś rękawice ochronne i uważaj na ostre krawędzie.

Zatrzaśnięcia i przygniecenia: Stosuj osłony i zabezpieczenia w urządzeniach z ruchomymi elementami. Szkol pracowników z zakresu bezpiecznej obsługi.

Pożar: Regularnie czyść urządzenia z tłuszczu i innych łatwopalnych substancji. Sprawdzaj stan instalacji elektrycznej.

Wycieki substancji: W przypadku wycieku smarów lub chemikaliów natychmiast oczyść miejsce i stosuj środki ochrony osobistej.

Uderzenia i upadki: Zabezpiecz przechowywane surowce oraz elementy maszyn. W razie potrzeby używaj kasku ochronnego.

Hałas: Stosuj ochronniki słuchu i przeprowadzaj badania słuchu personelu.

Ergonomia: Dostosuj stanowiska pracy do użytkownika. Zapewnij ergonomiczne szkolenie dla personelu.

Szkodliwe substancje: Unikaj wdychania oparów i pyłów. Zapewnij wentylację i używaj masek ochronnych.

Zalecenia szczegółowe według grup produktowych Urządzenia grzewcze

Ryzyko oparzeń i pożaru.

Nie zostawiaj urządzeń bez nadzoru podczas pracy.

Unikaj kontaktu z gorącymi powierzchniami.

Używaj wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.

Urządzenia chłodnicze

Przeznaczone do chłodzenia produktów spożywczych.

Regularnie serwisuj, aby uniknąć wycieków czynnika chłodniczego.

Zachowaj ostrożność – wilgoć może powodować poślizg.

Chemia gastronomiczna

Ryzyko poparzeń chemicznych i zatrucia oparami.

Nie spożywać. W razie kontaktu ze skórą lub oczami – przemyć wodą.

Używać zgodnie z instrukcją i przeznaczeniem.

Urządzenia mechaniczne

Ryzyko zranienia – szczególnie przy pracy z ostrymi elementami.

Nie wkładaj rąk do ruchomych części.

Stosuj ochronę słuchu przy głośnych urządzeniach.

Meble nierdzewne

Przeznaczone do kontaktu z żywnością.

Uważaj na ostre krawędzie w przypadku uszkodzeń.

Montaż zgodnie z instrukcją.

Urządzenia elektryczne

Ryzyko porażenia prądem i pożaru.

Podłączenie wyłącznie przez wykwalifikowany personel.

Unikać kontaktu z wodą i przeciążeń instalacji.

Urządzenia gazowe

Ryzyko wybuchu i pożaru.

Regularnie sprawdzaj szczelność instalacji gazowej.

Podłączaj wyłącznie przez uprawnione osoby.

Akcesoria gastronomiczne

Wszystkie produkty dopuszczone do kontaktu z żywnością.

Ryzyko zranienia przy ostrych narzędziach.

Uważaj na metalowe elementy pozostawione na gorących powierzchniach.

Dotyczy wszystkich produktów

Wszystkie produkty posiadają oznaczenie CE oraz spełniają europejskie normy bezpieczeństwa.

Używaj produktów wyłącznie zgodnie z ich przeznaczeniem.

Przed pierwszym użyciem zapoznaj się z instrukcją obsługi.

Regularne przeglądy i serwis znacząco zmniejszają ryzyko awarii.

W razie awarii natychmiast odłącz urządzenie od zasilania – nie naprawiaj samodzielnie.

Przechowuj urządzenia i akcesoria poza zasięgiem dzieci.

Dane producenta

Hendi
Firmowa 12
62-023 Robakowo
Poland

61 658 70 00
witaj@hendi.com

Zadaj pytanie
Podpis:
E-mail:
Zadaj pytanie: